sábado, 22 de septiembre de 2007

Niveles de Idiomas


Hoy en día está muy de moda estudiar idiomas, siendo imprescindible el conocimiento del inglés, la Unión Europea promueve el conocimiento de dos idiomas a parte de la materna para facilitar la comunicación entre los ciudadanosde la Unión, fomentar una mayor tolerancia hacia los demás y un respeto para la diversidad cultural y lingüística, con programas como las becas Erasmus, Leonardo etc.

Para acreditar el conocimiento de idiomas, existen distintos examenes, acreditados por instituciones como la Alianza Francesa, el British Council, el Goethe-Institut y el Instituto Cervantes.
En el caso del Inglés, existen muchos examenes para obtener un título que te acredite el nivel, en algunos como el TOEFL, tienes que renovarlo cada dos años para que tenga validez.

También podemos crear nuestro propio Europass Language Passport. Son tres documentos: el Pasaporte de Lenguas, la Biografía Lingüística y el Dossier Lingüístico, con los que podemos describir nuestras competencias linguísticas personales para estudiar o trabajar en Europa.

Como estudiante de la Escuela Oficial de Idiomas, me preguntaba cual sería mi nivel, antes tenía validez solamente dentro de España. En Noviembre del 2001 la Unión Europea recomienda por una resolución del consejo de Europa usar el CEFR (Common European Framework of Reference for Languages) para fijar los sistemas de validación de habilidad para los idiomas.

Existen seis niveles de referencia:

C

Usuario Competente

C2

(Maestría)

El usuario competente: C2. Aunque el nivel C2 se ha denominado «Maestría», no implica una competencia de hablante nativo o próxima a la de un nativo. Lo que pretende es caracterizar el grado de precisión, propiedad y facilidad en el uso de la lengua que tipifica el habla de los alumnos brillantes.

C1

(Dominio Operativo Eficaz)

El usuario competente: C1. "Dominio operativo adecuado". Representa un nivel avanzado de competencia apropiado para tareas más complejas de trabajo y estudio. (Generalmente este nivel lo alcanzan personas con estudios académicos medios o superiores en su lengua materna)

B

Usuario Independiente

B2

(Avanzado)

El usuario independiente: B2. Puede relacionarse con hablantes nativos con un grado suficiente de fluidez y naturalidad, de modo que la comunicación se realice sin esfuerzo por parte de los interlocutores.

B1

(Umbral)

El usuario independiente: B1. Es capaz de desenvolverse en la mayor parte de las situaciones que pueden surgir durante un viaje por zonas donde se utiliza la lengua objeto de estudio.

A

Usuario Básico

A2

(Plataforma)

A1

(Acceso)

El usuario básico: A1 y A2. La persona capaz de comunicarse, en situaciones muy cotidianas, con expresiones de uso muy frecuente y utilizando vocabulario



Entonces, se decidio adaptar la Escuela Oficial de Idiomas al CEFR, añadiendo un año más, divididos en tres ciclos binuales, Básico, Intermedio y Avanzado, además de cursos de especialización de destrezas escritas y orales.

Está tabla daría las distintas equivalencias entre los examenes, el antiguo sistema de la EOI y la nueva adaptada al CEFR.

CEFR level

ALTE
Level

IELTS exam

Cambridge exams

TOEFL exam*

Antigua EOI

Nueva EOI

C2

Level 5

7.5+

CPE

276+

n/a

n/a

C1


Level 4

6.5 - 7

CAE

236 - 275

Quinto

Especialización
destrezas

B2


Level 3

5 - 6

FCE

176 - 235

Cuarto

Segundo
Avanzado (6º)

B1


Level 2

3.5 - 4.5

PET

126 - 175

Tercero

Segundo
Intermedio (4º)

A2


Level 1

3

KET

96 - 125

Segundo

Segundo
Básico (2º)

A1


Breakthrough level

n/a

n/a

n/a

Primero

Primero
Básico (1º)



Como veis, el nivel ha bajado, entiendo que era una exageración comparar el último curso de la escuela de idiomas con el C2, que equivale prácticamente a ser bilingüe, ¿pero dejarlo en el B2? , según un documento adjunto publicado por ALTE (The Association of Language Testers in Europe) Quinto de la escuela oficial de idiomas equivale al nivel C1, ¿porqué el RD 1629/2006 añade un curso más para bajar el nivel a B2? Alguna escuela de idiomas quiere dar cursos de especialización de destrezas oral y escrita para alcanzar el nivel C1, pero me parece increíble tener que estudiar 7 años un idioma para llegar al nivel del First Certificate, eso si no repites ningún curso claro.

Al parecer aportando el título de bachiller puedes pasar directamente a primero intermedio en Inglés, aunque teniendo en cuenta que el nivel en Listening y Speaking en secundaria es bajísimo, no será raro que muchos alumnos repitan curso. Más preferible hubiera sido eliminar el nivel básico, y añadir dos cursos más para alcanzar o al menos acercarse al C2.
Algo que nunca me ha gustado de la EOI es que no sean los profesores nativos, solo vienen uno un par de veces al mes, y que apenas se habla inglés en clase (hablando con el compañero no mejoras nada), la mayoría es gramática pura y dura. Sigo creyendo que la mejor forma de aprender un idiomas, es viajando al país donde se habla para una inmersión total con profesores nativos y sin españoles cerca a ser posible.

domingo, 2 de septiembre de 2007

Mi propia casa

Ya tengo piso en Madrid!

Se trata de un apartamento de 60 metros cuadrados en la Calle de ilustración , al lado de Principe Pio, en pleno centro de Madrid, tengo baño propio, incluso salón! en Roma mi piso no tenía, parecía que vivía en una pensión.

Estoy al lado de la antigua estación de trenes del Norte, hoy cerrada, han abierto dentro un centro comercial con tiendas (Varias de Inditex, H&M, Coronel Tapiocca, Pull&Bear, OpenCor ...) restaurantes (Vips, Doner Kebap, Mc Donals, Burger King, Paul, 100 montaditos, Starbucks Cofee...) etcetera y hasta un cine con diez salas. Además a finales del 2007 se inagurará allí el mayor teatro privado de España.


La estación de Principe Pio, fue transformada en un importante intercambiador de transportes en 1994, asi que estoy muy bien comunicado, desde aqui puedo coger:
  1. Cercanías: C7, y C10
  2. Líneas de metro: 6 Circular, 10 Norte y R Ramal Opera
  3. Autobuses urbanos: 25, 33, 39, 41, 16, 75, 138, N18, N19, N20, 500 y circular
  4. Autobuses interurbanos: 511, 512, 513, 514, 516, 518, 521, 522, 523, 528, 573, 581, N51 y N52
  5. Buhos: L6,L10 ...


sábado, 1 de septiembre de 2007

Brighton & Hove

Este verano, el MEC ha concedido 53.125 becas para estudiar inglés en el extranjero, 1.600€ por estudiante nada menos. Desgraciadamente, estás becas son solo para los estudiantes que hayan recibido una beca del ministerio, no es mi caso, así que con mis ahorros y un poco de ayuda de la familia decidí pasar tres semanas estudiando inglés en Reino Unido viviendo con una familia, no voy a quedarme detrás de esos cincuenta mil!

Escarmenté después de la última vez que pisé Inglaterra, allá por el año 2002, me fui a intentar trabajar en Coventry (la ciudad más fea y aburrida de Reino Unido) y aprender Inglés, al final no conseguí trabajar y no aprendí todo el Inglés que esperaba.



La ciudad, Brighton & Hove, es preciosa, con playa y todo, pude disfrutar incluso de una semana de sol y hasta nadé, desgraciadamente me toco el verano más lluvioso vivido en años y duró poco el sol. Es la capital Gay de UK, y hubo hasta una fiesta de orgullo gay (pride parade).


La escuela, The english Language Center, un poco cara, pero los profesores encantadores, especialmente mi profesora, Sonia, como solia decir ella, "lovely". El ambiente multicultural me encantó, hay hungaros, sur coreanos, japoneses, sirios, italianos, franceses, suizos, alemanes, rusos ... y desgraciadamente, muchos españoles, a pesar de todo traté de evitarlos y no hablé una palabra de español, una pena que los que tuvieron una beca del MEC la desperdiciaran pasando unas vacaciones pagadas andando todo el dia con otros españoles.



Tuve mucha suerte con la familia, super amable, vivía conmigo una estudiante suiza que iba a mi misma clase, Sara, muy tímida, pero muy maja, después de cenar jugábamos a juegos, charlábamos, y practicaba lo aprendido en la escuela. Croft, el padre de la familia, sabía español incluso, y me preparó una paella mi último día allí.

Encontré tiempo incluso para hacer una breve escapada a Londres, y visitar los museos que no pude ver, y visitar otros, como Covent Garden, sigo creyendo que me gusta viajar más acompañado que solo, es difícil conocer gente en solo tres
semanas, sobre todo si evitas a los españoles...

La verdad es que me encantaría repetir la experiencia, el problema es el tiempo y el dinero ... pero está claro que para aprender un idioma, hay que darse un chapuzón en el país. como ejemplo mi experiencia en Italia, llegué con unas nociones mínimas de Italiano a Roma, y salí entendiendo muy bien el idioma y era capaz de mantener una conversación sin ningún problema. Así que un consejo, si de verdad quieres dominar el inglés, solo te queda pasar un año o dos en un país de habla inglesa.

Fotos Brighton & hove

Fotos Londres